Natal do terceiro milénio from Pensamentos vagabundos!

Ogni giorno il web è sempre più incredibile. Sul sito di una amica blogger di Reset, è spuntata fuori una mia fiaba nella versione in lingua portoghese. Ed ho esclamato…Belandi ed un bel Ohibò!
Me ne sono accorto per caso nella piattaforma del blog dai link in ingresso!
Il titolo in italiano, Natale del Terzo Millennio, è diventato “Natal do terceiro milénio”.
Ma il fantastico non è solo nella traduzione. Il fantastico è che la traduzione mi ha trasmesso le stesse emozioni della versione originale, attraverso la musicalità della lingua portoghese.
Per me è stata una vera magia leggerla e cuindi cosa facciamo cari lettori di Reset?
Rileggiamo insieme la fiaba nella doppia versione e porgiamo dalle pagine del Blog una montagna di Auguri ed un Grazie ad Alda M. Maia ed al suo blog Pensamentos vagabundos?
Certamente affezionati Lettori di Reset, facciamo un semplice click per leggere che…
Un blog dal Portogallo ha fatto una Grande Magia. Una Magia del Terzo Millennio!
Auguri ad Alda M. Maia da Reset e da Tutti gli Autori per questa piacevole magia.
Ooops. Mi menticavo. Un grazie prodogioso al Nostro WebMaster Paolo, che, ma si diciamolo!
Ha fatto uno splendido incantesimo. Neve e stelline per allietare Reset ed i Lettori per le Feste!
Scopri/Nascondi la prosecuzione di “Natal do terceiro milénio from Pensamentos vagabundos!”
Popularity: 4% [?]

PUBBLICA!


























Licenza Creative Commons 2.5